Father Jacques Marquette:

Part One, Section Ten

RETURN OF THE FATHER AND OF THE FRENCH. BAPTISM OF A DYING CHILD.

After a month's navigation, while descending Missisipi from the 42nd to the 34th degree, and beyond, and after preaching the Gospel as well as I could to the nations that I met, we start on the 17th of July from the village of the Akensea, to retrace our steps. We therefore reascend the Missisipi which gives us much trouble in breasting its currents. It is true that we leave it, at about the 38th degree, to enter another river, which greatly shortens our road, and takes us with but little effort to the lake of the Ilinois.


We have seen nothing like this river that we enter, as regards its fertility of soil, its prairies and woods; its cattle, elk, deer, wildcats, bustards, swans, ducks, parroquets, and even beaver. There are many small lakes and rivers. That on which we sailed is wide, deep, and still, for 65 leagues. In the spring and during part of the surnmer there is only one portage of half a league. We found on it a village of Ilinois called Kaskasia, consisting of 74 cabins. They received us very well, and obliged me to promise that I would return to instruct them. One of the chiefs of this nation, with his young men, escorted us to the lake of the Ilinois, whence at last, at the end of September, we reached the Bay des Puantz, from which we had started at the beginning of June.


Had this voyage resulted in the salvation of even one soul, I would consider all my troubles well rewarded, and I have reason to presume that such is the case. For, when I was returning, we passed through the Ilinois of Peouarea, and during three days I preached the faith in all their cabins; after which, while we were embarking, a dying child was brought to me at the water's edge, and I baptized it shortly before it died, through an admirable act of Providence for the salvation of that innocent soul.

 

 

 


   Department of Anthropology
   copyright © 2002 University of Illinois, All rights reserved.
Questions and Comments to Brenda Farnell